Le mardi 3 novembre 2015
5時半、小雨、24℃、62.5%。
大豆を買って煮込んでいたのを忘れ鍋の底を焦がしてしまった。底の方の黒焦げになった大豆は捨てたが、焦げていない部分をあらためて似た。でも、焦げの臭いが強い。仕方ないから食べている。
『Lancet Global Health』誌によると西アフリカの食事が世界でも最も健康なのだそうだ。魚にしても穀物、野菜にしても自然なままの材料で簡単な料理をしているからという。脂っこいものもないし、加工食品も少ない。
そうかな、と思う。記事でも云っているが、先ず量について考慮していない。
西アフリカのうち僕はセネガルとマリ、ニジェールしか知らないが、アメリカ合衆国の肥満した人々は異常だが、たとえばダカールの街でみかけるオバさん、オジさんたちはかなり肥満している。健康な食事であんなに肥るわけがない。
RDCコンゴの場合も肥った中年が多い。特に女性。僕は「ブカリ太り」だと云っている。ブカリの材料はカタンガではトウモロコシの粉、ブカリをキンシャサではフォフォと云うようだが、材料はイモ(マニョック)だ。健康そうだが、食べる量が半端ではない。それに野菜にせよ、魚にせよ、煮込みにパーム・オイルをつかう。この油の量も大変なものだ。だから太ると思う。
西アフリカでも同じ事情だ。以下のような調査、記事はあまりあてにならない。
僕は、もう歳も歳だから、好きなものを好きなだけ食べる。それで肥りはしない。コレステロールなんぞ気にしない。ま、それは胃腸が強くないからかな。
Le régime alimentaire des habitants
d'Afrique de l'Ouest est l'un des plus sains au monde
Au menu, moins d'aliments transformés et
plus de produits frais.
Selon une étude publiée par la revue Lancet
Global Health, les habitants du Sénégal, Tchad, Sierra Leone et Mali ont un
régime alimentaire parmi les plus sains au monde. Les recherches ont porté sur
187 pays en 1990 et 2010. Les auteurs de l'étude, issus de l'université de
Cambridge, ont analysé la consommation de denrées alimentaires saines pour
l'être humain, comme les fruits, les légumes ou le poisson. Autant d'aliments
qui contiennent de nombreuses fibres et de l'omega-3, explique le site
d'informations Quartz. Ils ont aussi étudié à la loupe la consommation
d'aliments nocifs pour la santé comme les sodas, les produits saturés en
graisse ou la viande transformée.
Il ressort de cette étude que les habitants
d'Afrique subsaharienne et particulièrement ceux d'Afrique de l'Ouest adoptent
un régime alimentaire très sain, à l'inverse des Européens ou des Américains.
«Probablement parce que leur régime comprend des viandes maigres, des légumes
et des amidons de base, avec moins d'aliments transformés qu'ailleurs», note
Quartz.
La qualité pas la quantité
Cependant, l'une des limites de l'étude est
que les chercheurs ne s'intéressent qu'à la nature des aliments consommés et
non pas à leur quantité. «Ne regarder que la qualité du régime alimentaire
n'est pas parfait, nous le savons», reconnaît l'un des auteurs de l'étude.
«Mais nous n'avions vu jusque là que très peu de choses sur la qualité des
régimes alimentaires et sur quoi les gens mangent vraiment.»
La conclusion de l'article paru dans The
Lancet Global Healthy indique que si la consommation d'aliments sains pour la
santé a augmenté entre 1990 et 2010 à travers le monde, il en va de même pour
la nourriture nocive pour le corps humain. Dans le futur, les régimes
alimentaires des populations africaines risquent aussi d'englober plus
d'aliments transformés à cause de l'urbanisation et de la sédentarisation des
modes de vie.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire