晴れ、7時、23℃、67,5%。
RDCコンゴの旧宗主国ベルギーは今回の大統領選挙および国会議員選挙結果を、幾多の不正・違反にもかかわらず、大筋で民主主義的に選挙が実施されたと認めるようだ。イタリア移民の子で社会党のエリオ・ディ・ルポElio Di Rupo首相がベルギー国会で述べた。
ベルギーは1年半も首相がいなかった。ユーロ危機のおかげでベルギーがなんとかまとまり去年12月に首相が決まって組閣ができたのである。首相がいなくても大臣がいなくても行政が機能する。それが成熟した民主主義なのだろうか。かもしれない。しかし、動く民意をどう国会が行政に反映させていたのだろうか。
いずれにせよベルギーの本音は、RDCコンゴの政治に巻き込まれたくない、責任をどんな形でもとりたくない、いや波風をたてたくない、ということなかれ主義にあることは間違いないと思う。
最大野党UDPSの党首チセケディは今日月曜日から無期限のゼネストに入れと全国に指令を出した。けれどもこの指示をまともに受けてストライキをする商店、労働者がどれだけいるだろうか。大統領選挙の結果発表後に軍人に対して国軍を離れよとか、カビラ大統領を逮捕せよとか声明をだしているが、全く反応
がないままに経緯している。今のところチセケディの言は「負け犬の遠吠え」にすぎない。彼には現実が見えていないのかもしれない。RDCコンゴがチュニジアやエジプト、またコート・ジボワールのように国民が立ち上がったり、外国軍が介入したりする状況に全くない。その素地を作るには組織を構築しなければならない。チセケディにはその力も時間もなさそうだ。
正式に発表されたセネガルの大統領選挙候補リストからユス・ンドゥールは意図的に排除された。
ハンセン病。昔はらい病といった。日本では既に克服された病気といえようが、新規患者数でRDCコンゴはアフリカ大陸のトップだという。大陸の新規患者の20%をRDCが占める。
世界でもっとも新規患者が多いのは、GDPでいえば世界10位以内にはいるインドとブラジルである。インドは10万人以上、ブラジルも数万人以上の患者が毎年出る。RDCコンゴは5000人前後だ。しかし、ハンセン病は「死に至る病」では最早ない。離島に隔離するような政策もなくなった。教育と医療の普及で根絶できる病気だ。だから、患者数の増加は貧困と密接な関係がある。
RDCコンゴでは11州のうち4州、即ちカタンガ州(東部のタンガニーカ県)、オリエンタル州、赤道州、バンドゥントドゥ州に患者が集中してる。
「えっ、カタンが州が」と身を引く必要はない。ハンセン病は伝染力が弱く、気をつけていれば感染する虞は全くないのである。幸いなことに、僕たちは『ベン・ハー』の時代ではなく21世紀に生きている。(画像は医者の診断を受ける少年)。
La RDC est le pays le plus affecté par la lèpre en Afrique
Le directeur du Programme national de lutte contre la lèpre, Dr Norbert Mputu, a indiqué samedi 28 janvier que 20% des cas de lèpres enregistrés en Afrique se trouvent en RDC, plaçant ce pays en première position sur le continent pour cette maladie qui attaque la peau humaine.
Le Dr Mputu l’a affirmé au cours d’une journée d’information organisée en marge de la 59ème journée mondiale de la lèpre. Selon lui, parmi les 90 zones de santé encore endémiques, celles du Katanga, du Bandundu, de l’Equateur et de la Province Orientale sont les plus touchées.
« La lèpre reste un problème dans notre pays puisque nous avons pratiquement quatre provinces qui n’ont pas encore atteint le seuil d’élimination de la lèpre. Et dans ces provinces, nous avons des districts hautement endémiques, comme le Tanganyika dans le Katanga », explique-t-il.
Avec une moyenne de 5 000 nouveaux cas de lèpre dépistés chaque année, la RDC est le pays le plus affecté par la lèpre en Afrique, affirme le Dr Mputu. Si au niveau national, la situation est contrôlée, selon lui, c’est au niveau des provinces que des inquiétudes persistent.
Le chargé national de la lutte contre la lèpre demande l’aide de la population pour « dépister précocement les malades », dès les premiers signes de la maladie.
« Quand un malade se présente avec une tache, on va le prendre en charge. Et dans les mois qui suivent, les tâches vont disparaître et il sera guérit. Et, c’est gratuit. Si le malade se cache, quand il va se présenter, ce sera trop tard. Il va se présenter avec des infirmités »
「えっ、カタンが州が」と身を引く必要はない。ハンセン病は伝染力が弱く、気をつけていれば感染する虞は全くないのである。幸いなことに、僕たちは『ベン・ハー』の時代ではなく21世紀に生きている。(画像は医者の診断を受ける少年)。
La RDC est le pays le plus affecté par la lèpre en Afrique
Le directeur du Programme national de lutte contre la lèpre, Dr Norbert Mputu, a indiqué samedi 28 janvier que 20% des cas de lèpres enregistrés en Afrique se trouvent en RDC, plaçant ce pays en première position sur le continent pour cette maladie qui attaque la peau humaine.
Le Dr Mputu l’a affirmé au cours d’une journée d’information organisée en marge de la 59ème journée mondiale de la lèpre. Selon lui, parmi les 90 zones de santé encore endémiques, celles du Katanga, du Bandundu, de l’Equateur et de la Province Orientale sont les plus touchées.
« La lèpre reste un problème dans notre pays puisque nous avons pratiquement quatre provinces qui n’ont pas encore atteint le seuil d’élimination de la lèpre. Et dans ces provinces, nous avons des districts hautement endémiques, comme le Tanganyika dans le Katanga », explique-t-il.
Avec une moyenne de 5 000 nouveaux cas de lèpre dépistés chaque année, la RDC est le pays le plus affecté par la lèpre en Afrique, affirme le Dr Mputu. Si au niveau national, la situation est contrôlée, selon lui, c’est au niveau des provinces que des inquiétudes persistent.
Le chargé national de la lutte contre la lèpre demande l’aide de la population pour « dépister précocement les malades », dès les premiers signes de la maladie.
« Quand un malade se présente avec une tache, on va le prendre en charge. Et dans les mois qui suivent, les tâches vont disparaître et il sera guérit. Et, c’est gratuit. Si le malade se cache, quand il va se présenter, ce sera trop tard. Il va se présenter avec des infirmités »