06 mai 2014

5月6日 李克強首相もアフリカへ Li Keqiang: première tournée africaine

Le mardi 6 mai 2014
6時、快晴、22℃、60%。

電力会社Snelの請求書を受け取った。先月約束の金額変更がされていない。それどころか先々月よりも10%ねあげしているではないか。やはり滅茶滅茶な会社だ。またクレームをしなけりゃならない。時間の浪費。結局、請求書の調整は来月6月回しとなった。

明日7日(水)は南アフリカの大統領選挙および国会議員選挙がある。

南アではパラリンピックの英雄ピストリウス裁判が5日(月)再開された。金に任せたピストリウスの弁護が続く。この裁判は南アフリカの裁判がどの程度の客観性と正義を打ち出せるのかの試金石である。

リビアの新首相がアハメド・マイティークAhmed Maitig氏に決まった。カダフィ体制が2011年に終焉してから5人目。国会が選んだ首相だが、どれほど国の安定を図れるのだろうか。マイティーク氏は実業家42歳というが、詳細はネットでも不明。

米国国務長官ケリー氏がキンシャサに来て、4日(日)ジョゼフ・カビラ大統領と会談したあと、記者会見で、カビラ大統領の3選目出馬は憲法違反になるからやめるようにと演説。憲法違反なら改憲すればいいということになる。与党が国会の絶対多数を占めているから憲法改正をしても誰も文句がいえない。ケリー氏の発言は意味がない。
RDCコンゴの民主化のために米国が3000万ドル出すともいった。その3000万ドルで改憲阻止をしようというのか。

ガボンは2009年にオマール・ボンゴが亡くなって息子のアリ・ボンゴ(55歳)が大統領になっている。最もこの国で有名なのはシュヴァイツァー病院があることだろうが、そのシュヴァイツァー病院の横に超近代的大病院を建てる計画を始め、アリ・ボンゴは大プロジェクトが好きなようで港湾、道路整備にも力をいれている。そのアリが公務員給与改革に手を染めるときいて、公務員給与値上げでもするのかと思ったら逆だった。ガボンの公務員は1974年の制度改革で高級公務員だと月給が数千万円という例もあるような豊満給与体系になっているという。その制度を改め適正な給与にする、即ち高級官僚の制裁を意図したものだとわかった。人口が150万しかなく、原油や鉱物、森林資源で潤う高級官僚を含めた一部階級が勝手気ままをしているということだ。それを改めようとは、親父の七光りで大統領になったアリ・ボンゴ、なかなかやるではないかといいたいが真相は如何に。

中国の首相Li Keqiang(李克強)氏がアフリカ訪問を開始した。日本の首相はゴールデン・ウィークも働いているのだといわんばかりに外遊、定番のドイツ、英国、フランスを回っていた。何々サミットが近頃はいっぱいあって、いつも顔を合わせている同士なのに。アフリカを回るより欧米が大事ですかね。
リ・ケキアン首相は先ずエチオピアのアジスアベバ入りした。人件費の安いエチオピアには中国企業が工場移転のために多く進出している。中国が建てたアフリカ連合の本部もある。またアジスアベバと東の隣国ジブチを結ぶ高速道路工事開始の式典にも出る。
この後の予定はアンゴラ、ナイジェリア、ケニアとなっている。首相や国家主席が今後もアフリカに何回も足を運ぶであろう。
李首相は始めてのアフリカだが
習国家主席は就任早々にアフリカに来ている
Li Keqiang: première tournée africaine
Dernière mise à jour: 5 mai, 2014 - 01:23 GMT

Le nouveau Premier ministre chinois, Li Keqiang, est arrivé dimanche en Ethiopie.
Les deux pays doivent signer de nombreux accords bilatéraux concernant des projets d'investissement et de développement.
Les relations entre la Chine et l'Ethiopie sont au beau fixe depuis plusieurs années, et Pékin investit massivement et délocalise ses entreprises dans la Corne de l’Afrique.
En Ethiopie, la main d'œuvre est dix fois moins chère qu'en Chine.
Addis Abeba a besoin de ces investissements pour créer de l'emploi, s'industrialiser et financer son développement grâce aux entrées de devises étrangères.
Pour cette première tournée Africaine, Li Keqiang devrait également se rendre au siège de l'Union Africaine, à Addis Abeba.
Il délivrera lundi un discours de politique générale sur l'engagement de la Chine en Afrique, et devrait également inaugurer la première tranche de l’autoroute reliant Addis Abeba à Djibouti.

Li Keqiang poursuivra ensuite sa tournée en Angola, au Nigeria et au Kenya.

Aucun commentaire: