02 avril 2015

4月2日 エボラ:キューバ医師団帰国へ Ebola en Sierra Leone: départ des derniers médecins cubains

Le jeudi 2 avril 2015
7時、晴れ。

明日3日(金)、日大板橋病院に入院。これまで入院したのはルブンバシの眼科で手術後24時間があっただけ。このときの食事は自分で用意して持ち込んだ。2日以上の入院は生まれて初めてのこと。病院で泊まるというイメージが湧かない。寒かったら適わないなぁ。
ネット環境が分からないので、ブログ更新が出来ないかもしれない。

オバマ米大統領が31日(火)カビラRDCコンゴ大統領と電話会談をした。オバマ大統領が申し入れた会談だろう。要はカビラ大統領に3選禁止の圧力をかけることと、RDCコンゴ東部における反政府軍(実はギャング)掃討作戦で国連軍と協同せよということだ。

キューバと米国が国交回復しようとしている。今月にも大使館が両国に開設されそうだ。国交がなかったといっても、米国大使館業務はスイスが代行しており、キューバ人の米国入国査証なども実際には発行されていたと思われる。僕のアルジェリア時代にあっては米国がアルジェの大使館を閉鎖していたが、業務をここでもスイスが代行していた。大使館員の大部分は米国人であったし、国交回復したとたん同じ大使館がスイスの旗を下し星条旗をはためかせた。こういう「裏技」を米国やスイスが使う。
キューバの医師団が西アフリカで対エボラ救急援助をしていた。シェラ・レオーネに派遣されていたキューバ医師団が41日本国に引き上げた。エボラの流行が一応終息したとの判断だ。彼らはWHOの要請で西アフリカはリベリア、シェラ・レオーネ、ギニアに256名も送られて活躍していた。
キューバの医者団
Ebola en Sierra Leone: départ des derniers médecins cubains
le 1er avril 2015

Les derniers médecins et personnels de santé cubains dépêchés en Sierra Leone en octobre 2014 pour aider à lutter contre Ebola ont quitté mercredi ce pays, un des plus affectés par l'épidémie avec la Guinée et le Liberia voisins, selon des sources officielles.

Dans le même temps, le président sierra-léonais Ernest Bai Koroma a rétabli des restrictions de mouvements pour le week-end de Pâques, afin de réduire les risques de propagation du virus Ebola, quelques jours après un confinement général de la population du 27 au 29 mars.

Toutes les restrictions de déplacements décidées dans le cadre de la lutte contre Ebola "demeureront en vigueur durant la période pascale et seront renforcées par les autorités", a affirmé M. Koroma dans une déclaration diffusée par les radio et télévision nationales.

"Ces restrictions incluent l'interdiction de rassemblement et d'activités commerciales de 18H00 (locales et GMT) samedi 4 avril et durant toute la journée du dimanche 5 avril", a-t-il dit.

Mecredi, les 66 derniers membres du contingent médical cubain ont quitté la Sierra Leone, près de six mois après y avoir été envoyés d'urgence dans le pays, répondant à un appel de l'OMS, selon des sources au sein du gouvernement et du bureau de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) à Freetown. 

Un premier groupe, composé de 98 personnes, est parti de Sierra Leone le 22 mars, a-t-on indiqué. Il a été mis fin à leur mission en raison d'une baisse notable des nouveaux cas d'Ebola de manière générale depuis plusieurs semaines.

Le porte-parole du gouvernement sierra-léonais, Abdulai Bayraytay a salué l'expertise des Cubains qui ont, "sans surprise", jeté leurs forces dans la bataille contre le virus Ebola, a-t-il dit à l'AFP.

"Nous serons toujours reconnaissants envers nos amis, et les Cubains s'inscrivent dans cette ligne", a-t-il affirmé.

- "Des signes de victoire" -

Joint par l'AFP par téléphone peu avant son départ, le chef de la délégation cubaine, Dr Jorge Delgado Butillo, a estimé que la mission médicale avait permis de "renforcer les liens" entre Cuba et la Sierra Leone, où ils ont "contribué à sauver la vie de nombreux malades d'Ebola". "Nous sommes ravis que la Sierra Leone montre des signes de victoire à la fin", a-t-il dit.

Le docteur Anshu Banerjee, représentant de l'OMS à Freetown, a aussi rendu hommage à la mission médicale cubaine, arrivée sur le terrain "au moment où l'épidémie était à son sommet, et le besoin en ressources humaines pour lutter contre la maladie très élevée".

Au total, 256 médecins et personnels de santé cubains avaient été déployés en octobre en Sierra Leone, au Liberia et en Guinée. Ces trois pays comptent l'essentiel des plus de 10.400 décès identifiés sur près de 25.200 cas depuis fin décembre 2013, selon le dernier bilan de l'OMS publié mercredi et arrêté au 29 mars.

La semaine dernière, le quotidien officiel cubain Granma avait rapporté que 52 Cubains étaient déjà rentrés du Liberia - la totalité du contingent dans ce pays. Aucune indication n'a été fournie sur les personnels présents en Guinée.

Par ailleurs, le Centre national de lutte contre Ebola (Nerc) a communiqué mercredi à Freetown le premier bilan du confinement général du 27 au 29 mars, ayant mobilisé près de 26.000 volontaires à travers le pays pour du porte-à-porte, en plus des habituels personnels de santé.

Durant ces trois jours, les efforts ont été concentrés sur les foyers actuels d'épidémie, situés dans quatre zones: la région de l'Ouest abritant Freetown, les districts de Port Kolo, Bombali et Kambia (nord), près de la frontière avec la Guinée, a expliqué le chef du Nerc, Palo Conteh, lors d'une conférence de presse.


"Environ 50% de l'ensemble des cas de transmission" est recensé dans la région de l'Ouest, où "263 malades ont été évacués de leur domicile vers les centres de santé" pour traitement et diagnostic. "Sur ce total, jusqu'à présent, 10 ont été confirmés positifs" au virus, a précisé M. Conteh.

Aucun commentaire: