Le
vendredi 13 mai 2016
5時半、快晴、20℃、55%。
今日13日(金)のモイーズ・カトンビ氏の事情聴取は延期になった。というのは裁判所に出頭する途中、昼近く、中央郵便局(工事中)近くで、警察とモイーズ元州知事支持派の若もたちとの間で投石事件が発生したためである。
僕はその2時間前に現場近くにいた。オートパーツを買うためにルブンバシに出た。裁判所に続くロマミ通りと旧モブツ通りに警察官が多数警戒していたのは見た。パーツを購入後急いで帰宅したが、その後、現場には多くの市民が集まったようだ。警察がモイーズ氏の車に挑発投石をはじめたという話もある。事情聴取が延期されたのはいいが、これを契機にルブンバシではなくキンシャサ裁判所で事情聴取となると事態は悪化する可能性が大きい。
RDCコンゴで有力者モイーズ・カトンビ氏が大統領候補として立候補宣言したように、ガボンでは中国系のジャン・ピン氏(73歳)が大統領に立候補宣言をしている。ガボンは現職アリ・ボンゴ大統領がピン氏の立候補に警戒感を募らせている。
ピン氏はアリ・ボンゴの父、前大統領オマール・ボンゴ時代に10年間外務大臣だった人物。アフリカ連合UAの議長も務めていた。ガボンにおける彼の人気はどうなのだろうか。反新植民地主義でナショナリズムを煽っていることは確かだが、フランスとの絆も太い。
ともかく、ピン氏もアリ・ボンゴ大統領派(政権政党)からハラスメントを受けているようだ。しかし、ピン氏は、体制派をゴキブリcafards呼ばわりして、一掃すべしと声を荒げている。
Gabon :
menace de poursuites contre Ping
13 mai
2016
Le
gouvernement gabonais a menacé de poursuivre en justice l'opposant Jean Ping,
candidat à la présidentielle de 2016, pour avoir déclaré qu'il voulait "se
débarrasser des cafards"
Dans un
extrait vidéo datant de mars, qui a créé une large polémique dans la presse
gabonaise, et relayé il y a quelques jours par la télévision nationale (proche
du pouvoir), l'opposant lance: "Quand on s'en va dans une bataille comme
la présidentielle, on va au cimetière, on dit aux morts on s'en va à la guerre,
levez-vous et accompagnez-nous!"
"Il
s'agit d'une véritable expédition pour nous débarrasser des cafards",
a-t-il poursuivi.
Les
partisans de M. Ping, ancien président de la Commission de l'Union africaine,
ont qualifié la vidéo, tournée lors d'une rencontre en province avec des
villageois, de "montage grossier".
Pour le
gouvernement, M. Ping "appelle clairement à la guerre civile et à l'élimination
d'une partie de la population gabonaise, qualifiée de cafards".
"M.
Ping emploie des termes guerriers. Ce sont des termes sans équivoque, qui
rappellent certaines tragédies de l'histoire de l'humanité", précise le
porte-parole du gouvernement et ministre de la Communication, Alain-Claude
Bilie By Nzé, qui n'hésite pas à rapprocher ces propos à Hitler et au génocide
rwandais.
"Adolf
Hitler traita les Juifs de cafards. Plus près de nous, au coeur de l'Afrique
centrale, des extrémistes hutu insultèrent les Tutsi de cafards: il y eut le
génocide rwandais".
Le
gouvernement "condamne avec la plus grande fermeté" ces propos, qui
"sont l'expression d'une violence verbale sans précédent dans notre
pays".
"Ces
propos prouvent également les limites d'une opposition en manque de projets et
de crédibilité, qui n'a que la guerre et le chaos à proposer aux populations
gabonaises", a ajouté le porte-parole, précisant que le gouvernement
"explore toutes les voies de droit pour donner une suite judiciaire à ces
propos".
L'élection
présidentielle, qui doit avoir lieu entre août et octobre, opposera le
président sortant Ali Bongo Ondimba, candidat à un deuxième mandat, à plusieurs
personnalités de l'opposition comme Jean Ping, l'ex-président de l'Assemblée
nationale, Guy Nzouba Ndama, ou l'ex-Premier ministre Raymond Ndong Sima.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire