Le lundi 10 semptembre
2012
曇り。6時、24℃、60%。朝焼け。昨夜はどしゃ降りだった。庭はまだ濡れている。
カビラ大統領の出張(タンザニアのダル・エス・サラムとウガンダのカンパラ)は実を結ばなかったようだ。ダル・エス・サラムではSADECとカンパラでは大湖諸国から中立軍を今後東部紛争に派遣してもらおうと交渉した。総論賛成、各論反対。だれも自国の軍隊を出そうとはしてくれない。RDCコンゴの周辺国はどこも貧しい。見返りがなければ動かないだろう。
昨日日曜日午後キンシャサに赤道ギニア国のナショナル・チームを向かえてRDCコンゴのナショナル・チーム「レオパールLeopards」が大勝利を収めた{4-0}。CAN2013の予選である。4大会ぶりに本大会にRDCコンゴが出場できそうだ。
TVでときどき試合の様子を見ていたのだが、「マゼンベ」のオーナーでカタンガ州知事であるモイーズが得点するたびに5万ドルの賞金を出すと選手たちに約束したそうだ。「マゼンベ」は強いけど「レオパール」は弱いと思ったが、モチベイションを与えると強くなるのか。現金なものだ。
2013年1月に南アフリカで開催予定のアフリカ・ネーションズカップ最終予選は30チームが15組に分かれてホーム&アウェイ方式の2試合を戦い、勝者が本大会出場権を得る。
パラリンピックが昨日閉幕した。身障者のオリンピックとはいえ、選手はスポンサー(ナイクやコカコーラ等)なしには練習も遠征もできない。彼らはプロである。彼らのオリンピック参加がバリア・フリーにどう役立っているのか分からない。
南アの今度は金鉱山で大規模なストライキが行われている。ヨハネスブルグ郊外にある多国籍企業ゴールド・フィールズ・グループの鉱山だ。スト参加者15,000人。抗議の対象は会社だけではなく。鉱山労働者の83%を組織する組合NUM (National Union of Mineworkers)にも向かっているので、違法ストであると会社はみているが、規模がおおきいところをみると、山猫スト(違法の場合もある)といっても、組合員の意思が強く反映されているのではないか。
総計44名の支社を出したマリカナ鉱山(プラチナ)も組合が割れている。中央の大組合と現場の組合員との意思が通じていない。
アパルトヘイトは終わっても、労働条件改善が進んでいないことが、大きな社会的不公平を生みだしているに違いない。南アの経済成長を低賃金の黒人労働者が支えるという構造は変更する必要がある。
RDCコンゴでは、南アのような組合問題、労働争議がない。しかし、それは南アのような問題がないということではなく、問題が顕在化していないか、問題が隠蔽されているからであると思われる。
、
スト参加者たち grévistes |
Afrique du Sud: 15.000
mineurs relancent la grève dans une mine d'or de Gold Fields
Slate Afrique avec
l'AFP
La mine d'or
sud-africaine KDC exploitée par le groupe Gold Fields dans la banlieue de
Johannesburg était à nouveau bloquée lundi par un mouvement de grève illégale
de 15.000 mineurs, le deuxième en moins de dix jours, a indiqué la compagnie.
"Environ 15.000
salariés prennent part à la grève et toute la production de KDC Ouest est
suspendue en conséquence", a indiqué le groupe dans un communiqué.
"Les raisons de
la grève ne sont pas claires à ce stade (...) Les employés de la section ouest
de la mine d'or de KDC dans le West Rand en Afrique du Sud ont débuté une grève
illégale depuis le début de l'équipe de nuit (dimanche)", a-t-il précisé.
Gold Fields, groupe
coté à Johannesburg et New York, produit 3,5 millions onces d'or par an, selon
son site internet. La société exploite huit mines en Australie, au Ghana, au
Pérou et en Afrique du Sud.
Le site de KDC a déjà
été perturbé par cinq jours de grève sauvage menée par des mineurs contestant
la direction du NUM (National Union of Mineworkers), syndicat majoritaire dans
les mines et qui revendique 83% d'adhérents chez Gold Fields, sur fond de
différent sur le montant des cotisations d'une couverture obsèques.
Ces perturbations se
répètent alors que l'actualité sud-africaine est dominée par le conflit de la
mine de platine de Marikana (nord), qui a débuté par des rivalités syndicales
et fait 44 morts, dont 34 personnes abattues par la police le 16 août.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire