Le
jeudi 16 février 2017
6時半、雨、25℃、70%。
季節なのだろう、野菜の担ぎ屋ルーシーさんがグリーンピースpetits poisを持ってきた。今日は鞘つきではないので、調理が楽だ。前回は豆を取り出すのに30分かかった。さてどうしていただくか。
家の庭には百日紅(サルスベリ)が2本ある。毎年1本は11月に花をつけ、もう1本は2月に花が咲く。狂いはない。不思議である。
エジプトのアル=アズハル寺院が144名の女性説教師prédicatricesを指名した。
女性が説教師、即ちモスケでイスラムの教えを説くことができるのは初めてのようだが、教える対象も女性に限られるらしい。モスケは男性と女性が間仕切りで別れている。一般に女性の地位が低いと云われるイスラムである。そこに女性の説教師を指名したというのは画期的といえる。
イスラム世界(特にスンニ派)の権威として影響力の強いアル=アズハルである。エジプト、中東に限らず、パキスタン、インドネシアでも女性がイスラムを教えるようになるかもしれない。
カトリック教会では女性が司祭とはなれないが、伝道は出来る。プロテスタントでは女性牧師もいる。カトリックに近い英国国教会には女性司祭がいるようになった。仏教には女性住職もいる。
僕はアル=アズハルの女性説教師任命を歓迎する。願わくば、回教の国々で女性イマムimamがでてきて欲しいと思う。アメリカやイタリア、デンマーク、カナダそして南アフリカには既に女性イマムがいるようだが。コーランでは女性がイマムになれないという記述はないそうだ。
Egypte
: Al Azhar désigne des femmes prédicatrices
16
Février 2017 BBC Afrique
Le chef
d'Al Azhar, l'institution de référence pour les musulmans sunnites, vient de
nommer 144 femmes dans les mosquées égyptiennes.
Al
Azhar espère aussi modérer ainsi un discours religieux très conservateur
Elles
ont le titre de prédicatrices, c'est-à-dire qu'elles pourront officiellement
enseigner l'islam aux femmes.
Leur
nombre reste restreint mais c'est tout de même une nouveauté dans un paysage
religieux où ce genre de décision est loin de faire l'unanimité y compris au
sein même de l'institution d'Al Azhar.
L'objectif
pour le ministère égyptien des affaires religieuses est que les musulmanes
trouvent une oreille attentive et compréhensive à leurs problèmes intimes de
femmes, d'épouses et de mères.
Al
Azhar espère aussi modérer ainsi un discours religieux très conservateur
parfois extrémiste diffusé à la radio et à la télévision par des prédicatrices
non officielles.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire