Le samedi 27 juin 2015
6時、快晴、20℃、55%。
月間契約のネットが今朝切れると昨日Ogangeからメッセージがあった。9時38分と時間まで書いてある。ここルブンバシとは1時間の時差があるキンシャサ時間であろう。ところが、今朝6時から既にネットが通じなくなっている。報せがくるだけOrangeはVodacomよりましなのだが、アバウトには違いない。機械的というより電子的操作でもアバウトになるのはどこかで人が、コンゴ人が介在しているからに違いない。
8時30分、45000フランを支払って再契約。ネットが直ぐに通じた。
アフリカから奴隷船で数百万の黒人がカリブ海や南北アメリカに連れ去られたことはよく知られている歴史的事実だ。
スレイト・フランスSlate.frが315年にわたる2万528航海を2分間のグラフにした。
それによれば、北米は意外と少なく3887478人、中米が130万人、ブラジル480万人、英国領やフランス領等のカリブ海の島々が400万人となっている。
グラフ・サイトのアドレスは下記。
USAに黒人大統領が登場したが、キューバ、ブラジル等がらなお黒人系大統領が出ていないのは不思議だと思う。キューバでは黒人差別が酷いというはなしもある。
Trois siècles de traite négrière résumés en
deux minutes
Slate.fr retrace dans une infographie 315
années,20.528 voyages et des millions de vies.
D'habitude, quand nous évoquons
«l'esclavage américain» ou «la traite américaine des esclaves», nous faisons
référence aux colonies américaines ou, plus tard, aux Etats-Unis. Mais quand on
s'intéresse à la traite négrière dans son ensemble, l'Amérique du nord ne joue
qu'un rôle secondaire.
Depuis le début de la traite, au XVIe
siècle, jusqu'à sa fin, au XIXe siècle, les marchands d'esclaves ont transporté
la plupart des Africains asservis à deux endroits: dans les Caraïbes et au
Brésil. Parmi les plus de 10 millions d'esclaves africains qui sont finalement
arrivés de l'autre côté, 388.747 –moins de 4% du total– sont arrivés en
Amérique du nord. Contre 1,3 million en l'Amérique centrale, appartenant alors
à l'Espagne, 4 millions amenés dans les colonies britanniques, françaises,
néerlandaises et danoises dans les Caraïbes et 4,8 millions transportés au
Brésil.
L'infographie de ces milliers de voyages
est à découvrir sur Slate.fr
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire