23 août 2014

8月20日 「オレンジ打ち」Il meurt, rué de coups d'oranges 

Le mercredi 20 août 2014 5時半、快晴、21℃、47.5%。 14時、ネット不通。 息子クリスチャンの新学年用に学生服(長ズボンと白シャツ)を買った。シャツは既製。ズボンは生地を買って縫製してもらう。生地がメーター4500フラン(450円)、縫製が6000フラン、金属ジッパーが1000フランだ。既製のズボンもある。仕立てが既製服よりも高く贅沢だとはここでは云えない。人件費が安いからだ。 南アフリカの北部リンポポ州(ザンビア、モザンビークとの国境)の農園を襲撃した二人(農園の従業員)に対して、オレンジを投げつけて労働者仲間が一人を殺してしまったという。 「オレンジで?」と思うが、まだ硬いオレンジなら危険な武器になるのかもしれない。警察は検死の結果を待っている。 イスラムの刑には「石打ち、ラジム」があるが、「オレンジ打ち」とは洒落にもならない。問題は匿名性である。誰がという特定ができないから、みんなで打ち殺したのだ。 Il meurt, rué de coups d'oranges Dernière mise à jour: 20 août, 2014 - 12:34 GMT Une dispute était à l'origine de cet incident qui s'est produit dans la province du Limpopo dans le nord du pays. La police qui vient de donner la nouvelle a précisé que les assaillants étaient au nombre de deux et qu'ils ont commis le forfait dans une plantation où ils étaient tous employés. "Les secours ont constaté qu'il était mort quand ils sont arrivés sur les lieux. Il avait été violemment touché par des oranges", a déclaré le porte-parole de la police du Limpopo, Moatshe Ngoepe. Il faudra une autopsie pour confirmer la cause du décès.

Aucun commentaire: