Le vendredi 18 janvier
2013
6時、晴れ、25℃、65%。ちょっと温(ぬく)い。
庭のバラが9つの蕾をつけている。八重のハイビスカスの蕾は10個だ。
昨日のブログで添付した写真の位置が違ったので修正した。
マリ共和国のフランス軍は1400名に既に上る。ナイジェリアから、またトーゴからも兵を送ってきた。
大変お世話になったNさんが去年5月に亡くなられていた。16日(水)に知った。報せていただいたAさんもやっと去年晩秋に得た悲報だそうだ。大恩人のNさんだが、僕は恩返しどころではなく、ご恩をいただいたままずっと失礼している。
国連が運営しているオカピ放送によれば、RDCコンゴ東部オリエンタル州イトリ県の県庁所在地ブニア近くの村を実効「支配」している「イトリ愛国抵抗軍Force de résistance patriotique de l’Ituri
(FRPI)」の隊長マタタ・バナロキMatata Banaloki通称コブラがRDCコンゴ正規軍FARDCに再編されてもいいとジャーナリストに語ったそうである。約1500名の武装集団。
イトリはジャングル地帯で森にはピグミが生活している。京都大学が長年研究対象ともし援助もしている。また、既述の石田勝子伝道師が地道な医療教育活動を続けている村がある県である。
「イトリ愛国抵抗軍」の通称コブラ・マタタ隊長 政府軍編入では将軍職を要求しているらしい |
この僕の記事の要諦は何かというと、コンゴ東部の反政府軍(武装強盗集団)はなにもM23だけではないということ、M23がルワンダ政府の傀儡とすれば、それに対抗するルワンダ反政府軍(たとえば「ルワンダ開放民主戦線FDLR」)もあれば、マイ・マイもいる。マイ・マイといってもカタンガ州のジェデオンだけでもないということである。中央政府、地方政府など行政がしっかりしている日本からみれば想像もできないことだが、その行政が殆ど紙の上だけで実際には不存在に等しい東部では「群雄割拠」、山賊、盗賊、場合によては義賊などが入り乱れているということである。彼らがあるいは国軍に入り、あるいは一旦組みこまれた国軍から離反しながら村々に巣くっているのだ。迷惑を蒙っているのは住民であるが、その住民もあるいは難民となり、あるいは帰村しながら、したたかに生活しているのである。
この事情はルブンバシやキンシャサなどの大都会とは全く異なる。大都会ではまたまた別の問題が当然ながらある。
Bunia: le chef
milicien Cobra Matata se dit prêt à réintégrer les FARDC
le 18 janvier, 2013
Le chef milicien de la
Force de résistance patriotique de l’Ituri (FRPI), Matata Banaloki alias Cobra
s’est dit disposé à réintégrer les rangs des FARDC avec ses hommes. Lors d’un
entretien avec la presse, jeudi 17 janvier à Bavi, village que sa milice
occupe. Il a affirmé avoir ainsi répondu favorablement à l’appel que lui a
lancé le chef d’état-major des forces
terrestres des FARDC, lieutenant-général François Olenga, lors de son passage
en Ituri il y a plus d’une semaine.
Cobra Matata a indiqué
avoir échangé au téléphone avec le général Olenga. Il a affirmé avoir donné son
accord à l’invitation que ce dernier lui a lancée pour réintégrer les rangs de
l’armée nationale pour combattre les ennemis de la République.
«L’appel du général
Olenga est conforme à notre volonté de réintégrer les FARDC. C’est d’ailleurs
un de nos désidératas. Je le remercie infiniment», a indiqué Cobra Matata,
disant connaître très bien le nouveau chef d’état-major des forces terrestres
des FARDC.
Cobra Matata a dit
attendre le retour de ce dernier en Ituri pour les derniers réglages en vue de
sa réintégration au sein de l’armée régulière. Les problèmes qui rongent encore
l’Ituri doivent se terminer, «pour que nous puissions tous ensemble
reconstruire notre pays», a lancé ce chef milicien.
«Je suis Congolais et
je suis prêt. Le Congo est notre pays, nous pouvons le défendre sans
condition», a-t-il déclaré.
En septembre 2012, le
chef d’état-major de la milice de Cobra Matata, Mbadu Adirodu, avait pourtant
présenté au gouvernement un cahier de charge regroupant les préalables à leur
intégration dans les FARDC, notamment la reconnaissance de leurs grades au sein
de l’armée, l’amnistie pour les crimes commis et leur brassage en Ituri. Cobra
Matata lui-même, ancien milicien devenu colonel des FARDC avant de redevenir
milicien, exigeait le grade de général de brigade.
Au cours de ce même
mois, environ 400 miliciens de la FRPI avaient été regroupés dans trois sites
situés dans la chefferie de Walendu Bindi, à 80 Km au Sud de Bunia, dans le
territoire d`Irumu. Il s’agissait de concrétiser la promesse de leur chef. En
février dernier, Conbra Matata avait en effet déjà exprimé sa volonté de
réintégrer l’armée avec ses hommes, indiquant «qu’il [étai] temps de faire la
paix».
Après cette annonce,
la société civile de l’Ituri avait invité le chef de l’Etat Joseph Kabila à
répondre à la requête du chef milicien en lui accordant une amnistie. Le comité
de sécurité du district de l’Ituri avait ensuite rencontré Cobra Matata, au
village Bukiringi. Cette rencontre, censée être la première d’une série, était
restée sans suite.
Depuis, la FRPI et
trois autres groupes armés de l’Ituri s’étaient regroupés au sein d’une ligue
dénommée : Coalition de groupes armés de l’Ituri (Cogai)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire