18 septembre 2016

9月17日 ガーナの苦悩 Ghana: le président Mahama promet une forte croissance et des emplois

Le samedi 17 septembre 2016
6時、快晴、24℃、42.5%。

最近16時ごろになると空中の状態が悪いようだ。サテライトTVの電波が切れる。上空が暑くなり、やがて雨季が来る前触れかもしれない。カタンガ州はサバンナ、雨季には雷が毎日落ちる。でもまだ雨季には2か月ある。

扇風機を掃除して、半年ぶりに風をおこした。2010年に買った扇風機、中国製だがまだ動く。赤い3枚羽根の色が褪せてきた。

クリスチャンの運転免許証取得の準備を始めた。運転はマゴーネ校で学んでいる。学校から免許証取得手続きをしてくれればよかったのだが、今年はベルギーの協力者からお金がでなかったため、誰も正式免許証を受けていない。
免許証がバイオメトリクスになったので、取得に150ドルもかかる。そのためタクシーの運転手でも新しい免許証を持っているのは珍しい。ほとんどが無免許である。僕のRDCコンゴの免許証も去年12月に切れた。更新していない。高すぎる。コンゴ外なら、アルジェリアやスイスの免許証でレンタカーができる。これらの国の免許証は期限がない。生涯使えるのである。

ガーナは今年127日大統領選挙がある。現大統領マハマ氏は2期目を目指す。
そこで、17日(土)与党の党大会で来年度からの経済を描いてみせた。2015年のマイナス成長から脱却して、8%成長、雇用創設を歌い上げたのである。
根拠はどこにあるのだろう。どうもIMFなどから借金をして成長刺激をするというものだ。原油価格の暴落、金やカカオ輸出の不振、ガーナの経済構造は変わっていない。
マハマ氏の約束は、選挙用のリップサービスの域を出ていないように思う。政治家の嘘と証券会社セールスの勧誘は常套である。未来のことは分からないと云ってしまえばそえまで。マハマ氏の楽観にどれほどの国民が納得するのだろうか。
ガーナ大統領ジョン・マハマ氏
Ghana: le président Mahama promet une forte croissance et des emplois
Le président ghanéen John Mahama a présenté samedi son programme en vue de sa réélection en décembre, lors d'un meeting, en promettant une forte croissance et de nouveaux emplois.

Le chef de l'État a défendu son bilan économique, après la chute de la croissance à moins de 4% en 2015, la plus faible en plus de dix ans, devant des milliers de partisans réunis dans la région centrale de Brong Ahafo.

Le Ghana avait autrefois été présenté comme un exemple de croissance économique, mais le pays a ensuite emprunté beaucoup trop. Des coupures d'électricité et la baisse des revenus des exportations ont accentué ses problèmes.

Le Ghana, producteur de cacao, de pétrole et exportateur d'or, avait été forcé de recourir à l'aide du Fonds monétaire international (FMI) en 2015 en raison de la baisse générale du prix des matières premières.

"Il a été nécessaire de prendre des mesures énergiques, des mesures monétaires pour remettre l'économie sur une voie plus stable", a-t-il dit lors du meeting.

"Nos projections et celles des institutions financières internationales montrent que l'économie du Ghana va avoir une croissance de plus de 8% l'an prochain", a-t-il déclaré.

Le président Mahama a ajouté "qu'il y aurait des meilleures possibilités d'emploi au cours des quatre prochaines années" dans le pays.

M. Mahama avait dû accepter des prêts de près d'un milliard de dollars du FMI pour aider à maîtriser un fort déficit budgétaire et faire cesser la dépréciation du cedi, sa monnaie, selon Bloomberg News.

Les élections devraient se tenir le 7 décembre, après plusieurs contentieux sur la date du scrutin, causés par l'affaire des registres électoraux.

Elles opposeront le président Mahama, du Congrès démocratique national (NDC), qui espère remporter un second mandat de cinq ans, à Nana Akufo-Addo, candidat du principal parti d'opposition, le Nouveau parti patriotique (NPP).


AFP

Aucun commentaire: