Le
vendredi 9 septembre 2016
5時半、快晴、22℃、40%。
8時にクリニック到着すると昨日手術後宣言した。「7時に来いと云われて30分や1時間遅れてくるのはコンゴ人だ。こちらは日本人。時間には正確なのだ」といったら、「おみそれしました」とドクター・ウッドさん(白人)が答えた。だから8時に送れるわけにはいかない。実際7時半に病院についてしまった。
包帯をとって、手術結果を検査。医者たちは満足していた。僕も2012年に手術した右目よりも今回の左目が良く見えるようになった。抗生物質の目薬など2種類の処方箋をもらって帰宅した。9時半。今日は全てが早かった。
ガボンの大統領選候補、負けたと云われるジャン・ピン氏が憲法裁判所に提訴した。しかし、アリ・ボンゴ大統領の当選を発表した選管と同様、憲法裁判所にしても、アリ・ボンゴの息がかかっているのではないか。とすれば、ピン氏が憲法裁判所に正当な判断を期待しているとも思えない。
2010年のコート・ジボワールの大統領選挙の場合は選管が現職バグボ大統領の敗北、ウアタラ候補の勝利を宣言し、バグボ大統領のクレームを受けて憲法評議会がバグボ候補の勝利を決定したという構図だった。
ジャン・ピンとしては、アリ・ボンゴの無理をした「化粧」を憲法裁判所が落としてくれればという期待と、内戦に持ち込んでは国際世論の味方も得られないかもしれないという計算があるだろう。
2011年のRDCコンゴ大統領選では現職ジョゼフ・カビラと古老チセケディの双方が当選を宣言したが、選管も最高裁もカビラにについてしまい、チセケディの勝利は国民全体には納得させられなかった。
ガボンの憲法裁判所は、アリ・ボンゴ大統領の選んだ裁判官とはいえ、欧米の意向も無視出来ないかもしれない。思惑が渦巻いているにちがいない。
まさにこの憲法裁判所というのが、実は曲者で、憲法裁判所長官はアリの父親オマール・ボンゴの娘ンボランツオMarie Madeleine Mborantsuoである。しかし、アリの異母姉弟である。ところが、ピンの姪も憲法裁判所にはいるし、ピン自身アリの他の異母姉と関係があり二人の子どもをもうけている、いわばアリの親戚。ンボランツオ長官はアリ寄りといわれるが、諸般の事情を考えて、得票数の数え直しを決定するかもしれない。
Ping
dépose un recours contre Bongo
8
septembre 2016
Jean
Ping (en photo) a décidé d'introduire un recours contre la victoire d'Ali Bongo
Ondimba.
L'opposant
gabonais Jean Ping a déposé auprès de la Cour constitutionnelle du Gabon un
recours visant à faire annuler la réélection du président Ali Bongo Ondimba.
Il a
déposé le recours au terme d'un entretien avec ses avocats, ce jeudi 8
septembre, à Libreville.
Le chef
de l'opposition gabonaise dénonce "des résultats totalement faux".
"Nous
demandons à la Cour de constater qu'il y a des anomalies graves", a
déclaré à la presse un des avocats de l'opposant Jean Ping, Jean-Rémy
Batsantsa, reprenant les mots de l'observatrice en chef de l'Union européenne,
Maryia Gabriel.
Haut-Ogooué
"Nous
avons 174 procès-verbaux (pour le Haut Ogooué, NDLR). Quand nous les compilons,
nous nous rendons compte que dans tous les cas Ali Bongo ne peut pas gagner
cette élection", a ajouté l'avocat.
Ping
réclame un nouveau décompte des voix et conteste surtout les résultats de la
province du Haut-Ogooué, le fief d'Ali Bongo Ondimba, où le président sortant
est arrivé premier avec 95 % des voix, pour un taux de participation de 99 %.
Jean
Ping s'est autoproclamé vainqueur de l'élection présidentielle du 27 août, dès
le lendemain du scrutin.
Il est arrivé
deuxième, devant huit autres candidats, avec 48,23 % des suffrages, contre
49,80 % pour Ali Bongo Ondimba, selon les résultats publiés par la commission
électorale nationale et le ministère de l'Intérieur.
Les
violences survenues après la publication des résultats auraient fait sept
morts.
Des
médiateurs de l'Union africaine attendus au Gabon, ce vendredi 9 septembre, s'y
rendront à une date ultérieure non encore fixée, a annoncé le ministère
gabonais des Affaires étrangères.
La
mission devait être conduite par le chef de l'Etat tchadien, Idriss Déby Itno,
président en exercice de l'UA.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire