Le
dimanche 27 novembre 2016
6時、曇り、24℃、70%。湿度が高くなった。
クリスチャンが初めて稼いだ。タクシーを運転した。午前中サスペンションを修理して午後営業した。途中まで僕は助手席に乗っていたが、14時半に任せて帰宅した。
初めて稼いだお金は11000フラン(1100円)だ。
通常タクシーは1日働いて、オーナーに20ドルを差し出す。ガソリン代、有料道路料金などは運転手もちだ。なかなかキツイ仕事であるが、スペアタイアを売り飛ばしたり、ジャッキーを盗んだり、走行キロ数をごまかして売上のうち客がいなかったと10ドルしか払わない等々、油断のならない連中である。
クリスチャンは今のところ警察官がいない日曜日だけ仕事にする。売上金をとっておいて、失くした携帯でも買いなさいと云ったが、「パパがとっておいて」と。
ともかく仕事をしてくれたことが嬉しい。仕事は彼からの提案だった。
彼の就職口はまだみつからない。
RDCコンゴ東部の北キヴ州(州都ゴマ市)の北部ルアンガ村が、マイマイ「マゼンベ」ナンデを名乗る武装集団に今日未明襲われて37名が殺されたという。
ルアンガ村はフツ人の村で、ナンデ人たちとフツ系コボ人と土地争いを繰り返していた。国軍が介入しなければ、もっと多くの犠牲者がでたろうと記事には書かれているが、37名もの村民犠牲者が出てしまっているのだ。
未明に村を襲ったということは、極めて計画的で、いざこざが暴動になったというような突発的事故ではない。RDCコンゴ東部は、ベニ市といい、ブルザ村といい、ナンデ人、フツ人だけでなく、少数民族が入り乱れて争っている。それにFDLR(ルワンダ解放民主軍、何が「民主」軍なのだろう、要は略奪を繰り返す武装強盗集団である)なども加わって、一見政治的軍事行動にみえるが、殺し合いをしている。「戦争」という普通大義のありそうな武力紛争にもあたらない。
全く無法地帯化している。国家権力が及ばないのである。
RDC :
37 morts dans l'attaque d'un village hutu
Les
maï-maï Mazembe sont un groupe d'"autodéfense" nande, un des
assaillants a été tué.
Cette
zone est le théâtre d'affrontements récurrents entre ces deux communautés. Il
s'agit du massacre le plus meurtrier depuis un an environ que des heurts
interethniques, liés surtout à des querelles foncières, agitent le centre-est
de la province du Nord-Kivu, déchirée par la violence des conflits depuis plus
de vingt ans.
"Le
village de Luhanga a été attaqué vers 5h00 du matin par des maï-maï
Mazembe", a déclaré M. Bokele, joint par téléphone de Goma, la capitale du
Nord-Kivu.
Les
maï-maï Mazembe sont un groupe d'"autodéfense" nande. Un des
assaillants a été tué, a encore déclaré M. Bokele. Selon une source à la 34e
Région militaire basée à Goma, "si l'armée n'était pas intervenue, il y
aurait eu beaucoup plus de morts".
Le
Centre d'étude pour la promotion de la paix, la démocratie et les droits de
l'Homme (Cepadho), ONG basée dans le nord du Nord-Kivu, affirme de son côté que
"les assaillants ont opéré pendant plus d'une heure".
Le
Cepadho affirme par ailleurs disposer d'informations selon lesquelles "les
maï-maï Mazembe auraient proféré maintes fois des menaces contre les Hutu au
cours de la semaine, leur demandant de vider le Sud-Lubero (ou) de s'exposer à
l'épuration".
Les
violences entre Nande et Kobo d'un côté et Hutu de l'autre côté ensanglantent
le sud du territoire de Lubero et les confins nord du territoire de Walikale
depuis environ un an.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire