17 septembre 2013

9月15日 アフリカ相撲 lutte africaine ou lutte sénégalaise

Le dimanche 15 septembre 2013
7時、快晴、2540%

ネット不通、650分から停電、断水。三重苦の日曜日が始まった。少しづつ回復するのだろうが、、、。740分、電気回復、9時、水道回復。16時。ネット部分的に回復。部分的というのは接続しても直ぐに切れるから。

バナナの木が袋を被せたバナナの自重で一本芽も倒れた。こちらにも支えがあったのだが、支えた場所が間違っていたのだと思う。

花壇に蒔いた朝顔の種から芽が幾つか出てきた。同時に蒔いたデイジーはまだ、

予定通りアイス・コーヒーを作った。1.5リットル。美味い。

フランス語圏スポーツ大会がニースで開かれている。そこで「アフリカ相撲」が紹介された。セネガル、ブルキナ・ファソ、ニジェールの選手が参加して競技が行われた。そして今後このスポーツが大会の正式種目になることになった。
僕はセネガルでこの相撲を見学した。2009年のヴァカンスのときだ。セネガルではサッカーと同じく国民的スポーツだ。
日本の相撲では少なからず外国人選手がいる。とくにモンゴル出身者には強い選手がいる。モンゴル相撲もある。では何故日本の相撲部屋の親方たちは注目しないのだろう。
戦闘竜という日本人とアフロ・アメリカ人のハーフの選手がいたそうだ。しかし、これまでアフリカ黒人の相撲取りがいない。何故だろうか。是非ともアフリカ人に門戸を開いて欲しいと思う。日本の角界のしきたりにアフリカ人が慣れるのは難しいだろう。しかし、欧米から来た相撲取りもいる。セネガル人にも日本の相撲に興味をもつ青年がきっといる。相撲協会にはアフリカ人への偏見があるのではないかと危惧する。
アフリカ出身でサッカーやバスケットボールの一流選手がでている。ヨーロッパやアメリカで大活躍している。日本の土俵にあがるアフリカ人がいてもいい。いや、必ず大横綱も誕生するだろう。
アフリカ相撲
(セネガル相撲)
Jeux de la Francophonie: la lutte africaine entre dans l'arène

Ce sport est devenu une discipline officielle du programme des Jeux de la Francophonie.
Jeudi 12 septembre 2013, les spectateurs niçois ont pu vibrer devant les prestations des lutteurs africains aux Jeux de la Francophonie.  Après avoir été présente en démonstration lors de certaines éditions, la lutte africaine fait son entrée dans la compétition officielle en 2013, rapporte France 24.

Si les Jeux sont généralement considérés comme «ennuyeux», cette discipline redonne un peu de piment à une compétition bien morne, d’après l’article. Le public du Parc des sports Charles Ehrmann de Nice a pu assister à des affrontements spectaculaires entre les lutteurs burkinabè, tchadiens, sénégalais ou nigériens, note le site.

La lutte africaine est un art de combat ancestral. Les rencontres se déroulent en trois rounds de deux minutes dans une arène de sable, explique France 24. L’aire de combat s’étend sur neuf mètres, ajoute l’article.

But du jeu? Il faut l’emporter «en mettant son adversaire sur les fesses, sur la tête, sur le flanc, sur le ventre ou sur le dos», indique l’arbitre burkinabè Jérémie Somdo, interrogé par France 24. Une discipline qui allie à la fois force physique et technique: il faut «faire preuve d’ingéniosité et de ruse pour terrasser son adversaire», note le site.

Les lutteurs s’estiment ravis que leur spécialité soit reconnue officiellement: «C’est quelque chose de très important pour nous (…). On a pu revêtir les habits traditionnels, c’était magnifique», s’émeut le colosse burkinabè Alfred Badi Zan au micro de France 24.


La lutte africaine est un sport très populaire en Afrique de l’Ouest. Au Sénégal, elle est même plus pratiquée que le football, conclut l’article.

Aucun commentaire: