17 septembre 2013

9月16日 RDCコンゴ国民討議;「俺らも参加させろ」と11武装集団 RDC : 11 groupes armés de l’Est veulent participer aux concertations nationales

Le lundi 16 septembre 2013
6時、快晴、25℃、45%

610分、停電。Netも不具合。14時、ネットの調子はよさそうだが、電気がまだ来ない。1515分、電気も回復。やれやれ。

RDCコンゴでは大統領カビラ主導で「国民討議concertation」が開催されている。当初かビラが憲法改正して3選するための準備だとして絶対反対していた野党も、参加すれば1000ドルの日当が出るとて総崩れ、我も我もと参加しているようだ。
さまざまな意見を交換する場であると政府に批判的なNPOも招待されている。ところが反政府軍M23をはじめ、東部の武装集団は相対されていない。
それに対し、東部の武装集団、11グループが「われわれにも参加させろ、我々を抜きにして東部の平和は来ない」と言い出した。武装集団は数え切れないほどあって、20グループを下らないといわれている。その内の11グループが纏まったということか。どうも真相はわからない。東部の南北キヴ州、オリエンタル州の東部(イトリ県など)、カタンガ州はタンガニーカ湖北部地域は諸々の武装集団が村々を占拠しており、キンシャサ中央政府の力が20%も及ばないと聞く。
従い武装集団の言い分ももっともなわけである。政府は殺人集団と話し合う用意はないと一蹴しているが、とはいえ、これまで政府の警察権も及ばなかった地域の実質支配者たちの申し入れである。オカピ放送(国連)も、武装集団の要求を報道することで片棒を担いでいるのだ。武装集団を壊滅させることができないなら、強盗集団とも話し合わざるをえないのではないかと思う。
7日(土)にキンシャサで始まった「国民討議」だが、、、。
RDC : 11 groupes armés de l’Est veulent participer aux concertations nationales
le 16 septembre, 2013

Onze groupes armés congolais du Nord-Kivu, du Sud-Kivu et de l’Ituri réclament une participation aux concertations nationales. Regroupés au sein d’une coalition dénommée « Conseil supérieur des groupes armés autochtones à l’Est de la RDC », ils estiment que la question de l’insécurité dans l’Est du pays ne sera pas résolue sans la participation de l’un des acteurs. Les représentants de ces groupes armés se sont exprimés dimanche 15 septembre.
Les groupes armés sont exclus des concertations nationales convoquées par le chef de l’Etat pour mettre fin dans l’Est de la RDC. Un groupe thématique est pourtant consacré à la question du désarmement et de la démobilisation des groupes armés au cours de ces assises qui ont débuté le samedi 7 septembre dernier.
« Nous pensons qu’il fallait que les acteurs soient impliqués pour que les décisions issues de cette thématique soient des décisions durables et applicables sur terrain », affirme Jacques Kabusala, secrétaire général de la coalition de onze groupes armés.
La même source trouve « déséquilibrée » que le gouvernement accepte de discuter avec les rebelles du M23 à Kampala et refuse de les inviter aux concertations nationales.
« Nous avons estimé que les concertations nationales seraient aussi l’un des cadres idéaux pour que nous puissions mettre fin une fois pour toute à ce problème récurrent de l’insécurité dans l’Est », conclut Jacques Kabusala. Il invite les autorités congolaises à revenir sur leur décision « le plus tôt possible ».
Vous pouvez lire l’intégralité de la déclaration de onze groupes armés en cliquant ici.
Avant l’ouverture des concertations nationales, le gouvernement congolais avait fait savoir que les groupes armés en activité dans les provinces de l’Est de la République démocratique du Congo, y compris le M23, n’étaient pas invités à ces assises.
« Nous n’allons pas nous asseoir à la même table des Concertations nationales avec des gens qui tuent nos compatriotes dans l’Est du pays », avait expliqué son porte-parole Lambert Mende.

Mais cette question de la participation des groupes arms aux  concertations nationales a de nouveau été soulevée aux cours des travaux de ce forum. Les opposants qui participent au groupe thématique Désarmement, démobilisation, réinsertion sociale ou rapatriement avaient suspendu leur participation aux travaux pour réclamer la présence des groupes armés. Ils ont repris de siéger après la promesse du présidium de décider sur la question bientôt.

Aucun commentaire: