Le mercredi 31 juillet
2013
7時、快晴、20℃、52.5%。
鶏糞を買うことにした。ノルベールさんがアレンジしてくれた。25kgの袋が1500フラン(150円)。土壌改良にこれでなるのだろうか、期待しよう。
アンゴラはRDCコンゴ東部の戦闘に軍を派遣しないと同国外務大臣ピント=チコディRebelo Pinto Chikoti氏が30日(火)ルアンダの記者会見で明言した。アンゴラは現大統領の父親LDカビラが東の隣国ルワンダ、ウガンダ、ブルンジと戦争をしたとき、カビラ側について派兵している。今回は、タンザニア、南ア、マラウィが派兵するが、アンゴラはRDCコンゴの戦後復興に協力するが、参戦はしないという趣旨である。
ベナン(旧ダホメイ)の王様、といってもベナンは今日共和国だから国王はいないのだが、王家は残っていてそれなりの影響力があるようだ。クポト=ズンメIII世がアメリカはアラバマ州に来て、自分の先祖が黒人奴隷狩りに協力したとアフリカ系アメリカ人に謝罪した。たしかに西欧人が奴隷貿易をしていた時代、現地の王や長(おさ)が、西欧人やその手先であったアラブ人に協力して村人(国民)を差出した歴史的事実がある。ダホメイ王国は奴隷貿易によって富を築き、19世紀中葉奴隷貿易廃止によりはじめてプランテイションを振興した。ダホメイ王国が黒人奴隷の20%を供給したという時代もあったという。
ダホメイ王国の歴史は面白そうだ。今、丁度読んでいるマリーズ・コンデ『Les derniers rois mages』の英語翻訳タイトルは『The last of the African Kings』だとわかった。身をいれて読んでみよう。
RDC国連平和維持軍のサントス=クルスCarlos Alberto Dos
Santos Cruz中将(ブラジル出身)が30日(火)午後、ゴマ市およびゴマ市北部周辺地域の住民に対し、武装解除、武器放棄を迫った。同日16時から8月1日(木)16時の間に武器を放棄、国連または当局に武器を差出せというもの。ゴマ市およびその周辺の安全確保のための最後通告だ。武装勢力への宣戦布告ともとれる。いよいよ国連の実戦部隊による戦争が始まるのか。
国連Monuscoのサントス・クルス中将 |
Goma : la Monusco
demande à tout détenteur d’armes de désarmer dans 48 heures
le 30 juillet, 2013
Dans un communiqué
publié le mardi 30 juillet, la Monusco dit considérer toute personne ne faisant
pas partie des forces de sécurité nationales et, possédant une arme à feu à
Goma et, dans les localités situées au Nord de la ville, comme une menace
imminente pour les civils. À compter de mardi 30 juillet à 16 heures (heure de
Goma), indique la mission onusienne, les détenteurs d’armes à feu dans cette
région disposent d’un délai de 48 heures pour rendre leurs armes dans une base
de la Monusco et rejoindre le processus de désarmement et de démobilisation.
“Dépassé le jeudi 1er
août à 16 heures, lesdites personnes seront considérées comme une menace
imminente de violence physique à la population civile, et la Monusco prendra
toutes les mesures nécessaires, y compris l’usage de la force, pour les
désarmer conformément au mandat et aux règles d’engagement de la Mission”, ajoute
le communiqué.
La mission onusienne
explique que cette opération vise à imposer une zone de sécurité dans la région
de Goma et Saké et sera constituée pour la première fois, des éléments de la
Brigade d’intervention de la Monusco qui travailleront conjointement avec la
Brigade du Nord-Kivu de la Mission.
La Monusco rappelle
que depuis la mi-mai, Goma et les localités situées au Nord de cette ville ont
connu des attaques répétées menées par le M23 contre les positions des FARDC,
dans une tentative apparente de progresser sur la capitale provinciale du
Nord-Kivu et Saké.
Lors de ces attaques,
dont la toute dernière a commencé le 14 juillet dernier, fait savoir le
communiqué de la mission onusienne, le M23 a tiré indistinctement, y compris
avec des armes lourdes, causant des victimes parmi les civils.
La Monusco prévient
enfin que “ces menaces indirectes seront repoussées hors du territoire de Goma
par la zone de sécurité, qui pourra être élargie et reproduite ailleurs, le cas
échéant”.
Accord-cadre de paix
«J’aimerais féliciter
les FARDC pour leurs actions au cours des dernières semaines », a affirmé le
Lieutenant-général Carlos Alberto dos Santos Cruz, Commandant de la Force de la
Monusco, « Néanmoins, Goma et Saké restent très vulnérables et nous devons empêcher
tous les éléments négatifs de continuer de poser un risque pour les civils de
cette région », a-t-il poursuivi.
Pour sa part, M.
Moustapha Soumaré, le chef par intérim de la Monusco a déclaré :
« Nous continuons
d’appeler toutes les parties à trouver une solution politique au conflit actuel
comme prévu par l’Accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour
la République démocratique du Congo et la région », « En attendant, nous ferons
tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger les civils contre la menace
posée par tout groupe armé».
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire