Le dimanche 30
décembre 2012
曇り。7時、24℃、70%。
フランスのTV TF1でシャーリーズ・セロンCharlize
Theronさんが視聴者から2012年最も輝いていた女性としてトップに選ばれた。最近の女優さんを知らないので、ネットでどのような女優さんか調べた。波乱万丈の女性だ。南ア出身。アフリカ大陸出身で初めてのアカデミー賞受賞者だそうだ。米国籍もとっているがアフリカを忘れず、南アフリカの子供を今年養子にとった。
南ア出身の女優 シャーリー・セロンさん |
中央アフリカ共和国の首都が反政府軍連合の入城かという間際、ボジゼ大統領の援軍要請に米国も旧宗主国フランスも拒否、リップ・サービスで「反政府軍は自重せよ」というだけ。そこでボジゼとしては、反政府軍にたいして「挙国一致政府」たちあげを提案しはじめた。ガボンの首都リーブルビルで反政府軍と話し合う用意があると宣言。アフリカ連合UAも間に入って、2016年に予定されている大統領選挙にボジゼの不出馬を約束させ、軍事的ではなく政治的な紛争解決を目指している。
反政府軍連合「セレカ」は雑多な勢力の日本でよくいう「野合」なわけで、首都バンギを目の前にして、これから「セレカ」内部の調整が面倒なのではないか。ボジゼはそれを見据えて延命を図れるかもしれない。アフリカ連合UA議長のボニ・ヤイ氏(ベナン共和国大統領)や中部アフリカ諸国経済共同体(CEEAC)の仲介、証人が鍵になるのだろう。
紛争をアフリカ諸国内で解決していくのが理想であろう。たとえ、背景がアメリカの政策であるとか、フランスだとかいわれようとも。
反政府軍連合セレカのスポークスマン エリック・マッシ氏 |
Centrafrique: sous la
pression des rebelles, le président Bozizé promet un gouvernement d'union
Slate Afrique avec
l'AFP
Le président
centrafricain François Bozizé a promis dimanche un gouvernement d'union
nationale et assuré qu'il ne se représenterait pas, acculé par les rebelles qui
ont menacé pour la première fois d'entrer dans Bangui.
Ces promesses ont été
accueillies avec prudence par les rebelles du Séléka, désormais maîtres de la
majorité du pays après une offensive éclair de trois semaines. Ils ont dit vouloir
s'assurer de leur "mise en œuvre", tout en promettant pour l'instant
de la retenue sur le terrain.
Le président Bozizé
"est prêt à se rendre à Libreville ce jour même" si ses pairs le lui
demandent, et accepte un dialogue avec la rébellion "qui doit conduire à
un gouvernement d'union nationale", a annoncé le président de l'Union
africaine (UA) Thomas Boni Yayi après un entretien avec le chef de l'Etat
centrafricain, arrivé au pouvoir par les armes en 2003.
Ces pourparlers, qui
doivent se tenir sous l'égide des chefs d'Etat de la Communauté économique des
Etats d'Afrique centrale (CEEAC) à Libreville, devront porter sur l'application
des différents accords de paix conclus entre 2007 et 2011 avec les rébellions,
comme le Séléka le souhaitait.
M. Boni Yayi a ajouté
avoir en outre reçu du président Bozizé l'assurance qu'"il ne sera pas
candidat" à sa propre succession en 2016 et qu'il respectera "les
dispositions constitutionnelles".
L'opposition
centrafricaine avait vivement critiqué le président Bozizé ces derniers mois,
l'accusant de vouloir modifier la Constitution pour briguer un troisième
mandat.
Interrogé sur France
24, le porte-parole du Séléka Eric Massi a déclaré "prendre acte" de
ces engagements.
"Un entretien
doit avoir lieu avec le président de l'Union africaine afin d'étudier en détail
les propositions du président Bozizé et de valider ensemble un plan de sortie
de crise", a-t-il souligné. "L'Afrique doit être grandie par une sortie
de crise pacifique".
"Nous attendons
de voir la mise en oeuvre des promesses de François Bozizé. Si le président
Bozizé applique concrètement les engagements pris auprès du président Boni
Yayi, il n'y a pas de raison que la tension ne retombe pas et que nous ne trouvions
pas une solution pacifique", a-t-il insisté.
La tension était
montée d'un cran quelques heures auparavant, lorsque M. Massi avait évoqué une
entrée des rebelles dans Bangui, qu'il avait exclue jusque-là, et demandé le
départ du président Bozizé.
"Bozizé a
l'intention de livrer bataille à Bangui et si la population l'exige, nous
prendrons des dispositions", avait-il dit. "Le président Bozizé doit
reconnaître sa défaite militaire sur le terrain (...) et en tirer les
conclusions", avait-il souligné après la prise de la ville de Sibut
samedi, qui a mené la rébellion à 160 km de la capitale.
Face à cette
progression des rebelles, la France, ex-puissance coloniale, a dépêché à Bangui
80 hommes supplémentaires et deux hélicoptères Puma, portant ses effectifs à
580 soldats. Ce dispositif doit permettre une évacuation des Français et autres
Européens si besoin, selon le ministère de la Défense.
Après sa rencontre
avec M. Boni Yayi, le président Bozizé - qui avait en vain appelé la France à
la rescousse le 27 décembre - a demandé dimanche à rencontrer le président
français François Hollande, pour "débattre des questions profondes qui
intéressent la République Centrafricaine". Paris n'a pas réagi.
Après Sibut, le
dernier obstacle sur la route de Bangui est la localité de Damara - où sont
regroupées les Forces armées centrafricaines ainsi qu'un contingent
"d'interposition" de l'armée tchadienne- située à 75 km de la
capitale.
Cette progression a
créé un climat d'angoisse à Bangui, où un couvre-feu a été instauré et
plusieurs habitants disaient redouter des agressions et des pillages.
"Les gens ne
craignent pas tant les rebelles que les petits voyous qui sont toujours prêts à
profiter de la moindre situation pour piller les gens", a indiqué à l'AFP
André Freddy Lemonnier, restaurateur français installé à Bangui depuis 35 ans.
Un expert militaire
estimait cependant dimanche, sous couvert d'anonymat, "peu probables des
combats à Bangui".
"On est dans une
phase plus politique. C'est un jeu de rôles avant les discussions avec un
président qui s'accroche au pouvoir", a-t-il estimé.
La Centrafrique, pays
enclavé de cinq millions d'habitants, parmi les plus pauvres de la planète,
était engagée depuis 2007 dans un processus de paix après des années
d'instabilité, de multiples rébellions et mutineries militaires qui ont ravagé
son tissu économique et l'ont empêchée de tirer profit de ses ressources
naturelles.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire