07 octobre 2014

10月4日 エボラ:ドイツで治療(2例目) Ebola : un deuxième cas en Allemagne

Le samedi 4 octobre 2014
5時、薄曇、26℃、40%。昼間は流石暑かった。それが夜も続いて、北の空に黒雲があらわれた。夜中に雨が降った。遅い夕立である。19時まで断水で、庭の水撒きができなkったが、おかげで今朝の芝は元気である。

京都の会社「エイリン」さんから中古自転車の輸出が可能との返信をもらいました。すでに輸出経験があるようです。心強い。有料で1台あたり2000円程度。40フィートコンテナに240台、解体すれば500台も入るとか。
海上輸送費は南アフリカが負担してくれるのですが、元K-line(川崎汽船)の友人に凡その運賃を訊いています。

家の電気代を払った。3月の6日間の停電について今月こそ料金を引くと云っていたが、案の定、引くどころか2000フラン値上げしてついに4万フラン(5000円)を超えてしまった。毎月値上げしている。メーターがないから節約の仕様もない。

バナナの木が成ったバナナの自重で今年も倒れた。バナナを切って倉庫に熟させることにする。

夜になるとジャスミンの強い香りがするようになった。この家の名を「ヴィラ・ジャスマンVilla Jasmin」と名付けたいとジャスミンの苗木を3年前に9本買って植えた。その名に相応しくなってきた。ここカタンガ州では年に何度もジャスミンの花が咲く。

エボラ患者が米国でも出たそうだが、ドイツで二人目の患者が3日(金)フランクフルトの病院に収容された。ドイツ人でゃなくウガンダ人医師
医師はシェラレオーネのイタリア系NPOで働いていた。ドイツはこうして外国人を治療しているわけだ。
フランス人で西アフリカでエボラに罹患、パリで治療していた女性は完治したという。
これをみると環境によって、流石のエボラも治療できるのではないか。
ドイツやフランスの病院をアフリカの病院はあまりにも違いすぎる。
ルブンバシの大学病院、かつての大企業ジェカミンの病院をみていると、廃墟としかいいようがない。入院したら出るのはひっそりとした死体置き場のある門からだ。まともな病院はサレジア会(カトリック系)と私立高級病院デルガードだけだろう。盲腸手術で死んでしまう例が数多ある。
エボラをドイツで治療
Ebola : un deuxième cas en Allemagne
3 octobre 2014

Les équipes médicales de l'hôpital de Francfort ont accueilli le patient au CHU de Francfort
Un médecin ougandais contaminé par le virus Ebola a été admis vendredi dans un hôpital allemand.
Arrivé sous haute surveillance de Sierra Leone dans la nuit de jeudi à vendredi, le patient a été placé en quarantaine au CHU de Francfort.
Les autorités régionales allemandes ont annoncé qu’il s’agit du deuxième patient traité en Allemagne.
Un autre homme a en effet été traité à Hambourg après son arrivée en provenance d'Afrique de l'Ouest en août dernier.
Le ministre des Affaires sociales Hesse Stefan Gruettner a indiqué que le médecin ougandais a travaillé pour une organisation humanitaire italienne en Sierra Leone, aidant les personnes contaminées par le virus Ebola avant d’être lui-même infecté.
Le personnel de santé de l’hôpital se dit prêt à accueillir des patients Ebola, ajoutant toutefois que "les niveaux d'adrénalines sont naturellement un peu plus élevés lorsqu’il s’agit d'un vrai patient."
Selon l’OMS, plus de 3 338 personnes sont mortes, dont 7178 cas confirmés de l’épidémie la plus meurtrière au monde.

Les pays les plus touchés sont le Liberia, la Sierra Leone, la Guinée et le Nigeria.

Aucun commentaire: