31 décembre 2011

12月26日 植林プロジェクト reboisement

Le lundi 26 décembre 2011
晴れ、7時、24℃、67,5%。
休日。クリスマスの翌日は休日であったような気がしたが案の定。

昨日の予告通り9時半ネットが切断された。と思ったら、なんとかネットにまた繋がった。30日の契約はおわったが、SIMの中にはあと2ドル50残っているのでその分が消費されているのだろう。

RDCコンゴは地下資源が豊富なだけではなく、森林資源にも恵まれている。このことは何回か当ブログで触れてきた。先に南アで開かれた第17回気候変動枠組条約締約国会議の成果としてRDCコンゴが森林保護植林対策として1700万ドルを受け取ったと国連が運営するオカピ放送が伝えた。RDCコンゴは東西カサイ州およびキンシャサ特別州をモデル州として資金を投入するらしい。しかし、森林地帯はコンゴ河に沿って赤道州やオリエンタル州が中心ではないかと思われる。資金配分が政治的である気がする。両カサイ州はサヴァンナ地帯。また、資金の出し手が具体的に伸べられていない。記事に使われた画像は赤道州のものであった。
インフラが破壊されているために、森林地帯でも乱伐が抑えられている。RDCには黒檀をはじめ高級な木材が豊富にある。森林開発にはインフラの整備と植林がセットとなる。

Réchauffement climatique : 70 000 000 $US pour financer le projet de reboisement en RDC
décembre 26, 2011
La République démocratique du Congo (RDC) a bénéficié des appuis financiers de 70 000 000 $US dans le cadre du programme investissement forêt. C’est ce qu’a affirmé, lundi 26 décembre, le directeur au développement durable, Vincent Kasulu, au cours d’une conférence de presse à Kinsahsa.
Selon Vincent Kasulu, ce financement va permettre le reboisement des forêts de la RDC qui va commencer par les provinces pilotes des Kasaï-Oriental et Occidental et Kinshasa.
«Nous voulons reconstituer le capital forestier dans ces provinces et leur apprendre comment gérer le capital forestier. Nous travaillons sur les termes de référence et le financement est déjà reçu», a déclaré Vincent Kasulu.
Il explique que ce projet est le fruit la participation du pays différentes rencontres internationales sur l’environnement, citant notamment la conférence de Durban sur le changement climatique , tenue du 28 novembre au 11 décembre 2011.
Avec ses 145 millions d’hectares de forets, le pays dispose d’un atout considérable pour bénéficier d’autres financements internationaux dans le cadre de la lutte contre le réchauffement climatique.

Aucun commentaire: