03 juin 2012

5月30日 中国系シツル・マイニングの営業停止 gouvernement provincial interdit à Shituru Mining Corporation d’exporter sa production


Le mercredi 30 mai 2012
快晴。7時、20℃、60%
妹さつきの誕生日。

9時半ごろから停電。今日も長いのか。
確かに長かった。1910分にやっと回復。今日は電力会社Snelの担当に電話して停電の原因を聞いた。18時に通電という。しかも事情が事情で今日明日中に正常化するとは思えないというのである。原因がしかしはっきりしない。庭師アンドレによると、鉱山会社「ソミカ」と「シュマフ」に電力供給しているので、一般市民には回らないというのだ。つまり電力不足。銅精錬工場が優先でそのため昼間キプシの電気を切るとSnelのトップがTVでのたまわったそうだ。甚だ迷惑。

カタンガ州当局が中国系鉱山会社シツル・マイニングの営業停止命令を出した。シツル・間イニングが中国の本社からOKが来ていないので州鉱山省大臣の視察を断ったのだ原因。視察目的は公害対策、環境保護だそうだ。
表面上営業停止処分を課しているが、相手は友好国中国の企業、コンゴ得意の「妥協arrangement」が行われているにちがいない。
シツル鉱山
シツルはルブンバシから北北西120kmのリカシ市に位置する鉱山名。中国が2009年に入手。

Katanga : le gouvernement provincial interdit à Shituru Mining Corporation d’exporter sa production
le 30 mai, 2012

Le ministre provincial des mines du Katanga, Barthelemy Mumba Gama, a interdit lundi 28 mai à l’entreprise minière Shituru Mining Corporation d’exporter sa production, jusqu’à nouvel ordre. Cette suspension intervient après le refus de cette entreprise de recevoir une mission mixte de contrôle conduite par le ministre. Cette mission, effectuée dans différentes entreprises minières du Katanga, vise à vérifier le respect des normes environnementales et de production dictées par le gouvernement.
Le ministre des mines a pris cette décision après qu’on lui a refusé l’accès aux installations de Shituru Mining Corporation basée à Likasi. Barthelemy Mumba Gama était notamment accompagné du ministre de l’environnement.
Selon lui, les responsables de Shituru Mining Cooporation ont refusé de coopérer avec la délégation, déclarant n’avoir pas reçu l’autorisation de leur hiérarchie basée en Chine.
Selon le ministre Mumba Gama, la mission de contrôle a pour objectif de vérifier si les entreprises minières de cette province exportent des produits finis, tel que le cuivre et la cathode de cobalt. Ce qui impliquerait pour elles l’obligation de construire une usine de transformation.
Il s’agit aussi de vérifier, toujours selon lui, l’impact de ces activités minières sur l’environnement.
Enfin, la mission a pour but de se rendre compte de la concrétisation ou non de la recommandation du gouvernement provincial, qui veut que chaque entreprise minière cultive au moins 500 hectares de maïs et autres cultures vivrières.

Aucun commentaire: