11 février 2014

2月9日 RDCコンゴを国連統治下にすればいい RDC: les creuseurs de Kamatanda s'accrochent

Le dimanche 9 février 2014
7時、曇り、22℃、72.5%。8時半、雨。昼間の雨は珍しい、

マドンナちゃんがホットらしい。アランに連絡したが、同じロートバイラーがタイミングよく見つからない。筋向いにシェパードがいる。そのシェパードとマドンナちゃんなら可愛い子供たちができよう。

サテライトTVCanal+を更新した。カードを買いSMSCanal+あてに送れば更新ができSMSで確認される。これまで窓口で支払っていたがこの方式だと8ドル安くなる。Canal+はフランスの会社だと思ったけれど、SMSを送る先は+44だから英国。何故だろう。

RDCコンゴに駐留する国連平和維持軍Monuscoのトップは今ドイツ人のマーティン・コブラーMartin Kobler氏である。このコブラー氏がルブンバシの北120kmにある鉱山の都市リカシ市近くのカマタンダ鉱山を視察した。カマタンダ鉱山は銅やコバルトを産出するが、企業が開発しているのではなく、個人が機械ではなく手掘りをしている現場である。国営鉱山会社ジェカミンが所有権者である。個人が手掘りで鉱物を採れる指定された場所もあるが、カマタンダは違法採掘されている。当局は目を瞑っている。というよりも当局も違法採掘の仲間なのである。しかし、違法は違法なのでジェカミン社から追い立てられている。
だからコブラー氏が現場に来たとき、鉱夫たちは外国人投資家が追い立てにきたのだろうと誤解した。コブラー氏の目的は、鉱夫たちの生活環境を見に来たのだ。何故そんなことをするのか。コブラー氏は、鉱夫たちは家族で労働しているが、劣悪なそして危険な環境の労働で、彼らがマイマイ「バカタ・カタンガ」のリクルートに応えていると考えた。とくに若者たちがマイマイ(武装強盗集団)の甘言にのる。
手掘りの鉱山労働者の生活をしることにより、彼らの不満、不安、貧困を理解することが出来る可能性がある。そしてそれを「バカタ・カタンガ」対策に役立てようというのである。
勿論国連がRDCコンゴ政府の肩代わりをしようというわけではない。しかし、政府に注文をつけることはできるのである。
カマダンダの違法労働者たちは、一日掘った銅鉱石を中国人、レバノン人、コンゴ人の仲買に売却する。一日4ドルが売り上げとなるらしい。彼ら鉱夫は毎朝50セント以上を現場にいる鉱山警察官や「組合」に払って入山するのである。従って手元に残る収入は3ドル50がいいところだが、それでも底辺の多くのコンゴ人よりもましな現金収入になっているのである。
僕はこのコブラー氏のイニシアティヴを高く評価するものである。いっそのことRDCコンゴを国連直接統治国にしてしまえば、政治腐敗もなくなるだろうに。
RDCコンゴ駐留国連平和維持軍代表
マーチン・コブラー氏
RDC: les creuseurs de Kamatanda s'accrochent
"Nous sommes sur la terre de nos ancêtres. La richesse nous appartient. Si quelqu'un vient nous chasser, nous allons nous battre avec la dernière énergie", lancent des mineurs congolais.

A la mine de Kamatanda vendredi, le chef de la Mission des Nations unies en République démocratique du Congo (Monusco), Martin Kobler, est accueilli par des slogans guerriers chantés en swahili, langue parlée au Katanga (sud-est de la RDC).

A l'arrivée de son convoi d'une quinzaine de 4x4, les quelque 400 mineurs artisanaux présents sur place ont pris le diplomate allemand pour un de ces hommes d'affaires qui s'intéressent aux deux kilomètres carrés de terrain qu'ils exploitent illégalement (avec la bienveillance des autorités) pour le racheter et les en déloger.

L'homme a de l'entregent. Il a tôt fait d'entamer le dialogue avec ces êtres en haillons. "Je suis venu pour me rendre compte des conditions de vie des mineurs artisanaux", leur explique-t-il.

Quand il déclare que "le Katanga c'est une province extrêmement riche et [que] cette richesse doit profiter à toute la population", c'est l'ovation.

Munis de barres à mine, de pioches, de pelles, de lampes frontales mais sans casque, les ouvriers expliquent leurs conditions de vie.

Ils sont âgés de 15 à 40 ans environ, mais un journaliste de l'AFP, arrivé sur les lieux avant M. Kobler a pu voir des policiers chasser de jeunes enfants affectés habituellement au transport du cuivre et du cobalt extraits du sous-sol et à son lavage dans le cours d'eau voisin.

Située près de la ville minière de Likasi, à 120 km au nord-ouest de Lubumbashi, la capitale du Katanga, Kamatanda avait été le théâtre de heurts meurtriers en 2008, lorsque les autorités avaient délogés les mineurs, avant de les laisser revenir.

Quelques mois plus tard, deux ouvriers avaient trouvé la mort dans l'éboulement d'une galerie. Pendant la saison sèche, on peut compter jusqu'à 2.000 travailleurs sur le terrain.

Là, c'est la saison humide, plus dangereuse avec ses risques d'éboulement dans les galeries creusées à la main, jusqu'à cinquante mètres de profondeur, et l'affluence est moindre.

Quatre dollars

Un mineur explique que depuis le début de l'année, ils sortent chaque jour 8 tonnes de minerais, vendues en moyenne à 200 dollars la tonne à des commissionnaires chinois, congolais ou libanais.

Chacun repart le soir en moyenne avec quatre dollars pour fruit de son labeur. Mais il aura dû laisser au début de la journée plus d'un demi dollar à des agents publics ou syndicaux pour pouvoir accéder à son lieu de travail.

Le cours du cuivre s'établissait vendredi aux alentours de 7.000 dollars la tonne ; celui du cobalt était environ deux fois plus élevé.

Un creuseur dit être content de voir "pour la première fois" quelqu'un de la Monusco s'intéresser à sa vie.

Dans son costume gris, M. Kobler explique que "l'ONU est très préoccupée par les conditions sociales des creuseurs ici au Katanga et dans d'autres régions du pays ou des jeunes rejoignent des groupes armés au lieu d'aller a l'école".

Selon une source à la Monusco, les mineurs artisanaux illégaux, qui sont légions au Katanga, région au sous-sol extrêmement riche, avec leurs conditions de vie misérables, sont un bassin de recrues très importants pour les Bakata Katanga, groupes armés sécessionnistes.

M. Kobler devait se rendre samedi et dimanche dans le centre-est du Katanga, foyer des Bakata Katanga, où l'ONU recense aujourd'hui des dizaines de milliers de déplacés démunis de tout.

Des mineurs de Kamatanda lui demandent d'intervenir auprès de la Gécamines, la compagnie minière publique propriétaire du terrain, pour qu'elle abandonne ses projets d'expulsion. D'autres souhaitent qu'il les dote en pompes afin d'évacuer l'eau qui inonde les galeries au fond de certains puits.

Mais l'homme providentiel ne viendra pas pour eux aujourd'hui. "La Monusco ne peut pas résoudre tous les problèmes du pays", leur répond-il, "c'est le gouvernement qui est le premier responsable".

Aucun commentaire: